Google

蓝海人类学在线 Ryan WEI's Forum of Anthropology

 找回密码
 注册
查看: 7979|回复: 12

关于河南话"kuchu",应该写作“苦楚”吧

[复制链接]
发表于 2012-6-19 09:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
本义痛苦,苦难,河南话引申为“很皱”,通常说“苦楚”,我以为是中原人对楚人骚扰的惨痛记忆
发表于 2012-6-19 10:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 hercules 于 2012-6-19 13:49 编辑

别瞎猜了,苦楚,酸楚之楚本来是从齿所声的形声字,后来才改为楚字的。
发表于 2012-6-19 11:34 | 显示全部楼层
苦楚是普通话的词,河南方言里是没有的。
河南方言的那个kuchu本意就是有褶皱。ku是词头,chu是蜷缩起来的意思。
发表于 2012-6-19 15:56 | 显示全部楼层
河南南部难道不是楚国大本营?
发表于 2012-6-21 16:35 | 显示全部楼层
4# joy

确实有楚国源自南阳淅川一说,不过没有定论。
也有说早期楚国在襄阳北部乃至陕西的。
反正楚国发源于丹江流域,就是在哪一段有争议。
发表于 2015-12-13 17:36 | 显示全部楼层
山西方言有“gek-cuek” 表示蜷缩 卷曲 皱褶的意思。
发表于 2015-12-18 22:43 | 显示全部楼层
陕西关中方言也有此种说法
发表于 2016-11-24 01:21 | 显示全部楼层
河南话里“缩”本身就是chu1的音,“ku2chu0”是褶皱,其中的ku有可能是个词头,也有可能是蜷、卷等字的省音。
发表于 2016-11-24 01:27 | 显示全部楼层
另外还有一个旁证,就是我们那里的方言(中原官话洛徐片东区)里,“楚”读的是chuo3,而“kuchu"很明显不是”kuchuo“.
刚才猜测ku是蜷、卷,实际上更有可能是枯。kuchu=枯缩。

评分

1

查看全部评分

发表于 2017-1-31 07:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 lgimba 于 2017-1-31 08:13 编辑

句例:你看看你这衣裳缩(chu上声)嘞
          你看看他脸上/衣裳上都是(ku1chu0)
chu有两种用法,一种是单字词,不及物动词,表示形态变化,表达缩小和蜷曲。一般可以用于织制品,也可以用来形容人的体形变化。


另一种不单独使用,和ku一起,作名词用,和“皱褶”同义,但是适用范围窄一些。如纸可以有皱褶,但是纸不会有kuchu。kuchu仅指称皮肤,织制品上的皱褶。
两种用法,chu的字音也是两种的
发表于 2017-1-31 09:35 | 显示全部楼层
kuchu的本字是枯绌

枯绌:因水分流失后而使其产生外形上的不足。大多用于蔬菜、植物和衣物经晾晒、风干后,缩水。

单做动词用,应该也是“绌”字。
发表于 2017-2-28 17:57 | 显示全部楼层
关中方言秦陇片也说“枯出”
很符合楼上的枯绌的意思,一般用于形容人不大方、不大气或者脏兮兮的。
发表于 2017-3-13 10:40 | 显示全部楼层
苦楚和苦主是不是一个词?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|人类生物学在线 ( 苏ICP备16053048号 )

GMT+8, 2018-11-16 03:08 , Processed in 0.164991 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表