Google

蓝海人类学在线 Ryan WEI's Forum of Anthropology

 找回密码
 注册
楼主: MNOPS

原汉藏语1到10

[复制链接]
 楼主| 发表于 2019-3-1 12:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 MNOPS 于 2019-3-1 12:27 编辑
9985916 发表于 2019-3-1 10:58
那你得先知道古汉语的“要”是怎么说啊


中古汉语要读jiew,欲读jiok,都不太可能是be的来源,只有壮语的bae不论在字义还是发音上都接近
 楼主| 发表于 2019-3-1 12:31 | 显示全部楼层
joy 发表于 2019-3-1 11:30
根据欧洲传教士18世纪记载的说法  老挝人的lao是暹罗人对于自己东北部(laotian)、北部(lanna)tai人 ...

壮侗语系并不是只有泰语一种,壮语的我们叫raeuz

普通话地区(至少在北方)用“佬”这个词的极少,就算“佬”这个词不是来源于壮侗,也可能来源于南方其他语言
发表于 2019-3-1 14:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 joy 于 2019-3-1 16:11 编辑


repeat
1. lao是暹罗人对其北部的兰纳和老挝傣族的蔑称,含义和主流汉语一致(如粤语等部分南方汉语例外),是蔑称的人,而非自称。此外未见傣泰人群有关于lao的用法
2.老挝人自称我们“hao”,所以不存在rauz=寮=佬 的引申来源
3.佬除了在广东可以表示无贬义的成年男子外,哪里当然都用的少,尤其书面语中,毕竟下里巴人不登大雅之堂,难道有人天天叫你mnops佬?

东胜童谣:“哭的哭的笑囒,耙的粑的尿囒;老大不好老二好,老三是个美国佬”


佬和老经常互相转写,此外还有佬佬=兄弟/祖父/叔父的用法,刚刚好和另外个姥姥对应。可见佬和姥都是老的引申词
[方]佬佬意指叔叔或者伯伯,父亲的大哥称之为大佬,父亲的最小弟弟称之为 幺佬。如:河南信阳,四川广元等很多地方都是这样称呼的。


发表于 2019-3-1 15:46 | 显示全部楼层
佬是否等於俚(獠)中的獠?
发表于 2019-3-1 15:50 | 显示全部楼层
元朝马端临编的《文献通考》载:“五岭之南,人杂夷獠……铸铜为大鼓。……有鼓者号为都老,群情推服”

都老是否今天粵語的"大佬"?
发表于 2019-3-1 16:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 joy 于 2019-3-1 16:32 编辑

这不就典型的寮=僚源自rauz的理论嘛?

佬 要是来自于僚 或者某种南方语言 何以连山西的底层群众都有这种用法?
发表于 2019-3-1 21:39 | 显示全部楼层
闽南语“要”不是这个声
 楼主| 发表于 2019-3-1 21:41 | 显示全部楼层
尼安德特人 发表于 2019-3-1 15:46
佬是否等於俚(獠)中的獠?

很有可能,因为壮语的我们就叫raeuz。个人认为壮族(特别是北部壮族)应该就是古时候獠人的后裔。
 楼主| 发表于 2019-3-1 21:45 | 显示全部楼层
而且我刚查过,泰语的我们是rao而不是hao,老挝语才是hao

https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Tai-Kadai_Swadesh_lists


 楼主| 发表于 2019-3-1 22:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 MNOPS 于 2019-3-1 23:55 编辑
9985916 发表于 2019-3-1 21:39
闽南语“要”不是这个声


那我就不知道了,可能各地的闽南语也有区别吧,反正台湾闽南语经常能听到这种表达,比如li be ki do wi就是你要去哪里。

另外闽南语”要“不止这一个音,也有类似中古汉语”jiew“的文读音。
发表于 2019-3-2 19:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 不死的涡虫 于 2019-3-2 19:57 编辑
尼安德特人 发表于 2019-3-1 15:46
佬是否等於俚(獠)中的獠?


極有可能,廣東為俚,廣西為獠 / 僚

有個網叫僚人家園http://bbs.rauz.net.cn/forum.php

俚和獠估計都是浙江和江西福建的越  南下同化原住民形成。青銅文化(例如銅鼓和銅鑼)肯定不是廣東本地起源,考慮到江西有有色金屬礦及吳國越國的青銅劍,答案很明顯了

我怕有些人不明白,rauz,z是以韻尾代聲調,其實是聲調符號來的,避免類似越南文的複雜的聲調符號。r- 就不知道是甚麼來頭
发表于 2019-3-2 19:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 不死的涡虫 于 2019-3-2 19:59 编辑
尼安德特人 发表于 2019-3-1 15:50
元朝马端临编的《文献通考》载:“五岭之南,人杂夷獠……铸铜为大鼓。……有鼓者号为都老,群情推服”

都老是否今天粵語的"大佬"?


都古音大概是tu。但考慮到從者tla,有些複雜
发表于 2019-3-2 19:54 | 显示全部楼层
joy 发表于 2019-3-1 16:27
这不就典型的寮=僚源自rauz的理论嘛?

佬 要是来自于僚 或者某种南方语言 何以连山西的底层群众都有这种用法?


古越人一直擴張到山東,所謂夷越,不要少看越人在上古的擴張

另,我在本壇多次說過,夏人疑似和越人有關
发表于 2019-3-2 20:23 | 显示全部楼层
MNOPS 发表于 2019-3-1 22:29
那我就不知道了,可能各地的闽南语也有区别吧,反正台湾闽南语经常能听到这种表达,比如li be ki do wi ...

我听台湾话咋感觉和闽南话差不多的,是mae,我家乡是mo
 楼主| 发表于 2019-3-2 22:05 | 显示全部楼层
不死的涡虫 发表于 2019-3-2 19:54
古越人一直擴張到山東,所謂夷越,不要少看越人在上古的擴張

另,我在本壇多次說過,夏人疑似和越人 ...

没有证据表明古越人曾经扩张到山东,更没有证据表明夏人是越人(连夏存在没存在过还是疑问)。

如果说越人跟古山东人群有相似的地方,那更有可能是部分古山东人群南下融合进了越人当中,毕竟有玉器和小米南传为证。
 楼主| 发表于 2019-3-2 22:09 | 显示全部楼层
9985916 发表于 2019-3-2 20:23
我听台湾话咋感觉和闽南话差不多的,是mae,我家乡是mo

你说的是“无”还是“要”?反正我听台湾闽南语的“要”是be,至于mo我还真没听过,你确定你家乡是闽南的?
 楼主| 发表于 2019-3-2 22:14 | 显示全部楼层
不死的涡虫 发表于 2019-3-2 19:53
極有可能,廣東為俚,廣西為獠 / 僚

有個網叫僚人家園http://bbs.rauz.net.cn/forum.php

基本就是这么回事,我们的想法终于一致了一次。青铜时期古中原人群强势扩张,迫使原来居住于长江流域的越人大举南下华南,并同化了当地的原住民。东亚近万年的历史就是一部北人南下的历史。
发表于 2019-3-14 14:56 | 显示全部楼层
你复原的这个古汉藏语好多数词我怎么越看越不像汉语,完全是参照藏语和嘉绒藏语的结合体,跟汉语不讨沾边,要么就说是藏语书面语
 楼主| 发表于 2019-3-27 21:40 | 显示全部楼层
再贴上原壮侗语1到10,可以对比一下两者之间的差异

1 tʂəm

2 sa

3 tu

4 pə

5 r-ma

6 x-nəm

7 t-ru

8 m-ru

9 s-ɣwa

10 pwlot

100 kjən
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|人类生物学在线 ( 苏ICP备16053048号 )

GMT+8, 2020-2-28 14:08 , Processed in 0.084976 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表