Google

蓝海人类学在线 Ryan WEI's Forum of Anthropology

 找回密码
 注册
查看: 961|回复: 3

尧典 语言

[复制链接]
发表于 2019-3-25 09:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
《尧典 皋陶谟》里尧和禹的对话多用“俞”和“吁”这样应答之词,后世几乎不用。俞古音ru,吁wa,这正与泰文lu表知晓,wa表哼,不满相同,沿用了古音义。这也说明了《尧典》的真实性,后世难以伪造。

评分

1

查看全部评分

发表于 2019-3-25 13:53 | 显示全部楼层
一定是泰语吗?  不知道苗语怎么说?
发表于 2019-3-25 20:52 | 显示全部楼层
为什么一定要扯到泰语?古汉语还是汉藏语系,并不是壮侗语系。而且虽然壮侗语系跟汉语可能互有借词,但一些基础词汇真的差距蛮大的。比如水,壮侗普遍都是nam或nom这样的音,跟汉语的水差距很大;汉语的水反而跟突厥语的su更类似一些。
发表于 2019-3-26 08:29 | 显示全部楼层
這段文字我在本壇貼過幾次了

http://www.ranhaer.org/forum.php?mod=viewthread&tid=37795
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|人类生物学在线 ( 苏ICP备16053048号 )

GMT+8, 2020-2-21 08:36 , Processed in 0.126254 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表