返回列表 回复 发帖

汪达尔人的流向

本帖最后由 大昊 于 2015-3-29 22:27 编辑

汪达尔在日耳曼语里“流浪者”的意思,这是一个原居于中欧的日耳曼民族。
众所周知,大部分汪达尔人最终消亡在了北非。
不过,据2战前西里西亚地区德意志学者的研究,在西里西亚(汪达尔人故地,2战以前属于德语区)地区的德意志人中有汪达尔人的残留。
公元1934年,即希特勒当选德国总理的第二年,兹伦斯山附近的布莱斯劳大学人类学研究所的师生们在当地进行了一次很有意思的调查。他们首先测量了在此出土的、于公元1──3世纪死亡的所有人类骨骼的大小、长短、比例情况,然后又在西里西亚800个村庄的现有居民中作了同样的调查,接受测量的共有67000名成年人。在几年后,他们公布了令人震惊的分析结果:西里西亚的现住民中,竟有相当一部分与此地公元1──3世纪的原住民(即汪达尔人)长得一模一样!
汪达尔人的外貌特征很容易辨认:他们个头很大,骨骼粗壮,头骨较长,颅骨和颧骨较高,鼻翼较窄,和其它日耳曼民族及后来的斯拉夫人都有明显的区别。这个发现雄辩地证明:至少有一部分汪达尔人后来没有跟大队人马向西南方迁徙,而是一直留在西里西亚原地生活。
本帖最后由 大昊 于 2015-3-29 22:22 编辑

在二战之后,苏联为了把波兰东部据为己有,将包括西里西亚在内地区作为报偿划给了波兰,大部分德意志原住民都给赶到奥德河西岸最终安置在德国各地,布莱斯劳人类学研究所所长(就是一楼报告的主持者)去了千里之外的美因兹大学。
也就是二战后,因为德国战败,苏联把原居民德意志人统统赶走,把波兰人迁到了西里西亚地区。汪达尔故地上出现了100%的种族更替。
也就是留在欧洲的汪达尔人成分现在残留在德国各地。
也就是留在欧洲的汪达尔人成分现在残留在德国各地。
大昊 发表于 2015-3-29 22:13
汪达尔人是东日耳曼人的一支(跟勃艮第人关系较近,勃艮第人除了在法国东部和比利时卢森堡有一些后裔外,在丹麦的伯恩霍尔姆岛也有些残存),西汪达尔人的后裔更主要地是集中在西班牙和北非,不在德国吧
Bornholmsk 丹麦语现代伯恩霍尔姆方言 vs. Dansk 现代标准丹麦语

God awtan liden Elna, gods fredd,         -- God aften, lille Elna, guds fred
God awtan, min deilia rosa!                  -- God aften, min dejlige rose!
Ad gubbajn hajn vill freia, ja vedd;        -- At gubben vil fri, ved jeg
Men toustuijn, vastu jo tosa.               -- Men tog du ham, var du jo en tosse
Te öfröl ded lakkar vell snarara, du,       -- Til gravøl lakker det nok snarere, du
En konna, – ded bler nokk for sijlla;      -- En kone – det bliver nok for silde
Men ja går å stjärnar på piblana nu,      -- Men jeg går og kigger på pigerne nu,
Forr ja e nå nu så vijlla.                       -- For nu er jeg næsten i stand dertil (til at gifte mig)
Hvad, liden Elna,                                 -- Hvad, lille Elna,
Hvad, min deilia rosa?                          -- Hvad, min dejlige rose?

至少从词汇构成上,基本已被同化为北日耳曼语(有微弱差异。语音差异稍大)方言,跟瑞典语的果特兰方言(Gutniska)类似。W. Frysk也是类似的情况,现代西弗里斯兰语(包括Waldfrysk和Klaaifrysk)更接近标准荷兰语,而不是北海日耳曼语的英英及其方言(比如Northumbrian等)
跟瑞典语的果特兰方言(Gutniska)类似。
snelheid 发表于 2015-3-30 01:05
呃这个类比也不太准确,应当说果特兰方言和标准瑞典语差别还是非常大的,仅从口语来看(实际发音差异比下文这些拼写差异更大),差异应当大于粤语和官话差异:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Gutniska

Gutniska PATER NOSTER                                          Svenska FADER VÅR
瑞典语果特兰方言《我们的父亲》                                   标准瑞典语《我们的父亲》

Oe fadur, du sum jäst i himmelij,                               Fader vår som är i himmelen,
hailigit varde titt nafn.                                              helgat varde ditt namn.
Kume ditt reike näste us.                                         Tillkomme ditt rike.
warde dein wilo, sum i himmelij så ukså pa jordene.    Ske din vilja, såsom i himmelen så ock på jorden.
De dagliga braud gif us i dag, uk fyrilat us ora skulda, Vårt dagliga bröd giv oss i dag, och förlåt oss våra skulder,
sum vörr fyrilatum daim, sum us skulduga järo,         såsom ock vi förlåta dem oss skyldiga äro,
uk laid aij us in i fristelse,                                         och inled oss icke i frestelse,
Men heldur freia us fra deij aumba.                            utan fräls oss ifrån ondo.
Fyr reike jär ditt u makti uk herlighaiti                        Ty riket är ditt och makten och härligheten
i fran nå u i aiwiga teida.                                           i evighet.
Amen.                                                                    Amen.

可以看出果特兰话的保留了更古老的虚拟式第一人称复数-um词缀,很多文法结构更偏向保守的古诺尔斯,对于一个只会说标准瑞典语的新生代瑞典人而言,单从句法结构上看,学果特兰话远比学标准丹麦语要难。这个不是根据上文,上文的文法结构还是比较简单的。而是根据Hunef提过的那些
汪达尔人是东日耳曼人的一支(跟勃艮第人关系较近,勃艮第人除了在法国东部和比利时卢森堡有一些后裔外,在丹麦的伯恩霍尔姆岛也有些残存),西汪达尔人的后裔更主要地是集中在西班牙和北非,不在德国吧
snelheid 发表于 2015-3-30 00:52
北非确实应该有汪达尔日耳曼人的留存成分。
西班牙应该没有,汪达尔人在西班牙停留的时间很短(只有二十几年),而且在盖塞里克的带领下全部迁到北非了。
呃这个类比也不太准确,应当说果特兰方言和标准瑞典语差别还是非常大的,仅从口语来看(实际发音差异比下文这些拼写差异更大),差异应当大于粤语和官话差异:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Gutniska

Gutnisk ...
snelheid 发表于 2015-3-30 11:26
这里笔误,看了一下原文应该是《我们的天父》,是天父不是父亲
北非确实应该有汪达尔日耳曼人的留存成分。
西班牙应该没有,汪达尔人在西班牙停留的时间很短(只有二十几年),而且在盖塞里克的带领下全部迁到北非了。
大昊 发表于 2015-3-30 13:47
那么欧洲发色分布区中西班牙西北部加里西亚(首府就是拉科鲁尼亚)大区的浅发区是怎么来的(而且该区从语言上只相当于葡萄牙语的一种方言)?那个只怕是汪达尔人中的西林部和哈斯丁部殖民留下的痕迹吧

http://webspace.ship.edu/cgboer/race.html

Light_hair_coloration_map.png
2015-3-30 16:48
本帖最后由 大昊 于 2015-3-31 01:06 编辑

9# snelheid
汪达尔人在西班牙时,主要在南部的安达卢西亚那带。

伊比利亚半岛的西北角,曾经有一些苏维汇日耳曼人进入。
苏维汇人,拉丁语:Suebi或Suevi,属于易北河日耳曼人,更普遍的名字是“斯维比人”。阿勒曼尼人就属于斯维比人,“施瓦本”的词根就源于“苏维汇”或“斯维比”。


250px-Hispania3c.jpg
2015-3-30 23:13


斯维比人最早分部在波罗的海南岸和易北河两岸,古代的罗马人曾经一度称波罗的海为“斯维比海”。塔西佗的《日耳曼》尼亚志记载的斯维比部落分布地区几乎占了整个日耳曼尼亚的相当部分.
后来斯维比部落纷纷南下,现在的南德意志人基本属于这一支的直系后代。
本帖最后由 大昊 于 2015-3-31 00:46 编辑

关于斯维比日耳曼人和易北河日耳曼人。http://www.ranhaer.com/viewthrea ... ght=%2B%B4%F3%EA%BB

中文百度百科之类的关于苏维汇人,似乎都是偏向介绍曾到伊比利亚半岛的这一小支(这个小支系恐怕连历史上斯维比人1%都不到)。绝大部分斯维比人(阿勒曼尼人,马克曼人或马科曼尼人,夸地人,等等)现在都形成了南德意志人。

300px-Germanic_dialects_ca__AD_1.png
2015-3-31 00:41


地图里有颜色的地区就是公元元年左右日耳曼人的分布区。黄色的部分基本就是斯维比人的地盘。
在二战之后,苏联为了把波兰东部据为己有,将包括西里西亚在内地区作为报偿划给了波兰,大部分德意志原住民都给赶到奥德河西岸最终安置在德国各地,布莱斯劳人类学研究所所长(就是一楼报告的主持者)去了千里之外的 ...
大昊 发表于 2015-3-29 22:07
记得历史上有一位德国皇帝曾经把奥德河视为欧洲和亚洲的分界线。
本帖最后由 大昊 于 2015-3-31 00:50 编辑

12# Catala
那是因为东日耳曼人迁走了,易北河日耳曼人南下了。奥德河以东在某段时期内确实没什么日耳曼人。
后来,通过条顿骑士团和德意志移民东进运动,日耳曼人又重新占据了奥德河东岸甚至延伸到波罗地东岸(现在拉脱维亚那带)。
二战失败,日耳曼人再次丢失了奥德河以东的波罗地海南岸地区。
b264cbf2dd3dc1ff0b46e0fc.jpg
2015-3-31 00:03

近代的德语区,整个波罗的海南岸都是低地德语的分布区。低地德语从北海南岸的荷兰一直延伸到拉脱维亚附近。
13楼这个德语分布图好像还是一战后二战前的产物了,
因为德国一战也是战败国,丢失了一些领土。(比如波兰得到了波罗的海入海口,切断了东普鲁士和西普鲁士的连接)
也就是说,13楼这图还是近代德语分布的缩小版,一战以前更大。
本帖最后由 Catala 于 2015-3-31 01:07 编辑

德意志人东拓范围图.png
2015-3-31 00:59


德意志人最大分布图.png
2015-3-31 00:59
神罗各诸侯1.jpg
2015-3-31 01:07
15# Catala
所以,对比德国二战前后的领土损失,就会觉得中国和韩国关于什么扶余高句丽的争辩十分可笑。
韩语和扶余语高句丽语连同一语系都不是,有什么可争的。
德国二战后失土属于咎由自取,事实上我认为对德国的惩罚还有点轻了,这种偷鸡不成蚀把米的国家不值得同情。二战后幸亏债权人愿意减免巨额债务才能发展,如今对南欧债务国充大爷,不要脸的垃圾国家(中国的哈德症很严重,美化德国,其实欧洲国家中德国并不值得哈)
三界无安,犹如火宅。众苦充满,甚可怖畏
                            --------《法华经》
是以法从心生。名因法立
                      ------------《宗镜录》
15# Catala  
所以,对比德国二战前后的领土损失,就会觉得中国和韩国关于什么扶余高句丽的争辩十分可笑。
韩语和扶余语高句丽语连同一语系都不是,有什么可争的。
大昊 发表于 2015-3-31 01:09
中欧这片土地,2000年来民族混杂,历史复杂,超过欧洲其他任何地区。这点倒和辽东地区有相似之处。
9# snelheid
汪达尔人在西班牙时,主要在南部的安达卢西亚那带。

伊比利亚半岛的西北角,曾经有一些苏维汇日耳曼人进入。
苏维汇人,拉丁语:Suebi或Suevi,属于易北河日耳曼人,更普遍的名字是“斯维比人”。阿 ...
大昊 发表于 2015-3-30 23:13
不管怎么说,汪达尔人的西林部和哈斯丁部占领过加利西亚是不争的事实,西班牙的种族还是非常混杂的,有来自中亚的阿兰人,有西哥特人,有来自北非的征服者柏伯尔人,有凯尔特人,等等等等,所以现代西班牙的人种类型也复杂,具体可以看一个老帖子

http://www.ranhaer.com/viewthread.php?tid=23627&page=1#pid319416
14# 大昊 这个是1900年左右
返回列表
baidu
互联网 www.ranhaer.org