返回列表 回复 发帖
汉字似乎也加强了孤立化的进程。
不过还有痕迹,钉子,钉钉子嘛。也许古代也后缀,现代只剩声调了。
汉语助词的作用还是挺有趣的,我发现我老家有些“着”的衍生助词还挺有意思的,普通话里的“着”似乎简化了很多。
比如“等daoqido”,“等daoqi”,“等dao”,“等”这四个祈使句意思有细微不一样。
等:就是很简单的等待,而且“等”字也有“等等其他”等名词意思。
等dao:意思是让对方等,并且让等的过程开始进行(其实就是“等着”)。
等daoqi:后缀qi强调动作的发生与进行,qi字在一些疑问句中也单独也可以作为动词,比如类似“怎么着”的“咋qi”。
等daoqido:do这个后缀一定是表示给第二人称说话时候的祈使句的语气的一个助词。
没啥事
返回列表
baidu
互联网 www.ranhaer.org