返回列表 回复 发帖

究竟有多少方言“知道”叫成“晓得”?

据我所知这样讲的有上、下江官话,吴、赣、湘、客、闽北、闽中方言,还有闽东方言的北片相当一部分方言和湘南粤北的很多土话。
安徽中部也是
反正天津没这个用法,如果把晓得用到普通话里会很奇怪的
argentina 发表于 2014-11-8 22:53
四川话有吧?
2# yangtop611 皖中讲下江官话,首楼已提到。
5# argentina 在宁德市区,讲普通话时将“知道”讲成“晓得”会给人认为是寿宁周宁的“蛮陲”的。……
4# Catala
四川话基本上只用晓得不晓得,不用知道不知道,用四川话说知道不知道,会很奇怪,与在天津说晓得不晓得一样奇怪。四川话的很多习惯性说法是在普通话里不用的,所以四川人普通话说不太好,比如不说差,说 ...
argentina 发表于 2014-11-8 23:31
你觉得四川话词汇上接近六南还是官话?
有种说法,西南官话有楚语词汇的底层。

白相欢喜缺西辰光小宁小囡
----------------------------------------
上海人说“白相”,我处和苏州说“孛相”。浙江一带很多地方都说“嬉”。
欢喜普通话也有啊,当然词意有点区别。
缺西(屈死?)这种话,如果不是上海话影响大,我也是听不懂的。
小宁就是小人(指小孩,非卑鄙小人的小人)
安庆也是“晓得”。
12# shuibian 首楼已提及
7# bacerlona 讲“平话”时用宁德腔讲出hiu tih和用寿宁腔讲出pih lyoeng是极其怪异的事情~(况且寿宁话与宁德话的yoeng韵母对应的是yong韵母)
晓“得(德)”比知“道”要谦虚些。

-----------------
宋《朱子语类》卷六八:“前辈之说,不欲辨他不是,只自晓得便了。”
Until you make the unconscious conscious, it will direct your life and you will call it fate.
晓“得(德)”比知“道”要谦虚些。
-----------------
宋《朱子语类》卷六八:“前辈之说,不欲辨他不是,只自晓得便了。”
ptr123 发表于 2014-11-10 09:49
1、我还没有查验这个词的燕语原初作什么。
2、谦虚是描述心理活动,不能单凭几句话,就断定其程度。
3、每个人心理都有一个“越王勾践”,也有一个“吴王夫差”。
4、如果一个人拿着“越王勾践”的心态,哄弄另一人的“吴王夫差”,那么一句客套话又能算什么谦虚?
我处有“晓得” “识得” 两种说法
桂柳话很少说“知道”,一般是“晓得”,或者“懂”,“懂不懂”?
8# Catala 其实四川川东北较大一片是不说“不晓得”的,比如南充达州巴中部分地区,说的音是“找不到”,应该是“知不到”。
另外四川还有很多地方(比如绵阳)传统上说“晓不得”,而不是“不晓得”,语序有点不一样,估计是“找不道”漂变来的。
10# Catala 通行在四川的西官有楚语的底层,也有官话的底层。
我自己感觉最底层的词汇是偏官话的,不过是中官或者晋语那一派的西部官话,和东部官话差别不小,然后相对较新的是楚语的词汇,还有好多词语在什么话里都找不到。。
因为感觉四川话底子很官,基础的词汇和音系相当官,但是日常很多词汇又偏六南。四川保留入声的音系较难懂的岷江话反没有多少六南词汇。我猜的是么四川本来是类似北方官话区,后来被移民渐渐变为带有明显南方特色了,毕竟最近的两次大移民明清都是南方为主力。但是移民是渐进的过程,没有完全取代官话,所以是六南侵蚀官话区的一个例子。其他南方官话区大多是官话侵蚀六南。所以把楚语看成是四川西官固有底层不如看出是外来的强势加入。
8# Catala 其实四川川东北较大一片是不说“不晓得”的,比如南充达州巴中部分地区,说的音是“找不到”,应该是“知不到”。
另外四川还有很多地方(比如绵阳)传统上说“晓不得”,而不是“不晓得”,语序有点不一 ...
litis 发表于 2014-11-14 17:12
我处不知道可以说成'viau得,上海话viau得,读音音调和我们有点区别。

我处还有一个词叫ciau得(类”交“的文读),好象就我们那里有,上海苏州什么都没有。
10# Catala 通行在四川的西官有楚语的底层,也有官话的底层。
我自己感觉最底层的词汇是偏官话的,不过是中官或者晋语那一派的西部官话,和东部官话差别不小,然后相对较新的是楚语的词汇,还有好多词语在什么话里 ...
litis 发表于 2014-11-14 17:24
从远了说,四川话也可能有羌系彝系的巴蜀土著语言底层。
从远了说,四川话也可能有羌系彝系的巴蜀土著语言底层。
Catala 发表于 2014-11-15 00:08
重庆我估计是藏族人后代
8# Catala 其实四川川东北较大一片是不说“不晓得”的,比如南充达州巴中部分地区,说的音是“找不到”,应该是“知不到”。
另外四川还有很多地方(比如绵阳)传统上说“晓不得”,而不是“不晓得”,语序有点不一 ...
litis 发表于 2014-11-14 17:12
1、天宝入川的时候,因为以军法行进,很多陇西世家的妇孺都蜀道上走散了。
2、有些家族可能走失多达4/5以上的丁口,估计是蜀地狭没有发展起来,不过多样性应是可以期待的。
3、冀东说“知不道”,其他燕语地区,很少有这样的称呼。
4、两地人口的基因结构对比应该是比较有趣,是否因为某些特殊的家族促成了这一习惯用法?
返回列表
baidu
互联网 www.ranhaer.org